当前位置:首页 > 诗词 > 正文

全文词语解析之深度探究,诗经氓字词注释

全文词语解析之深度探究,诗经氓字词注释

《诗经》是中国最早的诗歌总集,其中的《氓》篇深刻揭示了恋爱自由与家庭伦理的冲突。本文深入剖析诗中的关键字词,如“氓”、“匪”、“媵”等,通过对这些词汇的详细注释,帮助读...

《诗经》是中国最早的诗歌总集,其中的《氓》篇深刻揭示了恋爱自由与家庭伦理的冲突。本文深入剖析诗中的关键字词,如“氓”、“匪”、“媵”等,通过对这些词汇的详细注释,帮助读者更准确地理解诗意。《氓》以生动的叙事表达了主人公对爱情的执着与无奈,以及对家庭和社会的深刻反思。

本文目录导读:

  1. 《氓》全文
  2. 词语解析

《诗经·氓》是中国古代文学的经典之作,全诗以女子的口吻,叙述了她与氓从相恋到成婚,最终被抛弃的故事,反映了古代社会中妇女的不幸遭遇和婚姻爱情的复杂,以下是对《诗经·氓》全文词语的详细解析。

“氓之蚩蚩”中,“氓”本意为流亡之民,这里指那个男子;“蚩蚩”形容其忠厚老实的样子,开篇便展现了男子最初给女子的印象。

“抱布贸丝”,“布”是古代的一种货币,“贸”即交换,这简单的四个字生动地描绘了男子以物易物的行为。

“匪来贸丝,来即我谋”,“匪”同“非”,“谋”指商量婚事,表明男子来的真实目的并非贸易,而是为了和女子谈婚论嫁。

“送子涉淇,至于顿丘”,“淇”是水名,“顿丘”是地名,这里交代了女子送男子的路程,也体现了女子对男子的深情。

“匪我愆期,子无良媒”,“愆期”意为拖延婚期,女子解释并非自己故意拖延,而是男子没有找来好的媒人。

“将子无怒,秋以为期”,“将”在这里读“qiāng”,意为请,女子请男子不要生气,并约定了秋天为婚期。

“乘彼垝垣,以望复关”,“垝垣”指破败的墙,女子登上墙头盼望男子的到来。

“不见复关,泣涕涟涟”,见不到男子便泪流不止,深刻地表现了女子对男子的思念和牵挂。

“既见复关,载笑载言”,一旦见到男子,就又笑又说,形象地刻画了女子的喜悦之情。

“尔卜尔筮,体无咎言”,“卜”“筮”都是古代占卜的方式,“体”指占卜显示的兆象,“咎言”即不吉利的话,说明女子对这段婚姻充满期待和忐忑。

“以尔车来,以我贿迁”,“贿”指财物,女子带着自己的嫁妆随男子离去。

“桑之未落,其叶沃若”,以桑叶的鲜嫩比喻女子的年轻美貌。

“于嗟鸠兮,无食桑葚”,这是起兴的手法,告诫女子不要沉迷爱情。

“于嗟女兮,无与士耽”,强调女子不要过度沉溺于与男子的感情。

“士之耽兮,犹可说也”,“说”通“脱”,男子陷入爱情还容易解脱。

“女之耽兮,不可说也”,而女子一旦陷入则难以自拔,反映了古代男女在爱情中的不同境遇。

“桑之落矣,其黄而陨”,用桑叶的枯黄坠落象征女子容颜的衰老和婚姻的变化。

“自我徂尔,三岁食贫”,自从女子嫁到男子家,多年来过着贫苦的生活。

“淇水汤汤,渐车帷裳”,“汤汤”形容水势浩大,女子回娘家时渡过淇水,水浸湿了车帷。

“女也不爽,士贰其行”,女子没有过错,但男子却改变了行为。

“士也罔极,二三其德”,“罔极”指没有准则,“二三其德”形容男子品德多变。

“三岁为妇,靡室劳矣”,女子多年来做妻子,不辞辛苦操持家务。

“夙兴夜寐,靡有朝矣”,早起晚睡,没有一天不是这样。

“言既遂矣,至于暴矣”,男子心愿达成后,就对女子施暴。

“兄弟不知,咥其笑矣”,女子的兄弟不了解情况,反而嘲笑她。

“静言思之,躬自悼矣”,女子静下心来思考,只能独自悲伤。

“及尔偕老,老使我怨”,曾经期望与男子白头偕老,现在却只剩下怨恨。

“淇则有岸,隰则有泮”,淇水有岸,湿地有边,而女子的痛苦却无边无际。

“总角之宴,言笑晏晏”,回忆年少时的欢乐时光,那时说笑多么愉快。

“信誓旦旦,不思其反”,曾经的誓言那么诚恳,没想到男子会反悔。

“反是不思,亦已焉哉”,既然男子已不再顾念旧情,那也就算了吧。

通过对这些词语的深入解析,我们可以更深刻地理解《诗经·氓》所蕴含的情感和主题,感受到古代女子在婚姻中的无奈与悲哀,同时也领略到了诗经语言的精妙和深邃,它不仅是一首诗歌,更是一幅反映古代社会生活和人情世故的生动画卷。


《诗经》是我国最早的诗歌总集,收录了从西周初年到春秋中叶的诗歌305篇,分为风、雅、颂三部分。《风》是地方民歌,反映了劳动人民的生活和思想感情。《氓》是《诗经》中的一篇,出自《卫风》,是一首描写农民起义的诗歌,本文将对《氓》全文进行词语解析,以帮助读者更好地理解这首诗歌。

《氓》全文

氓之蚩蚩,抱布贸丝,匪来贸丝,来即我谋。

送子涉淇,至于顿丘,匪我愆期,子无良媒。

将子无怒,秋以为期。

乘彼垝垣,以望复关,不见复关,泣涕涟涟。

既见复关,载笑载言。

尔卜尔筮,体无咎言,以尔车来,以我贿迁。

桑之未落,其叶沃若,于嗟鸠兮,无食桑葚!

于嗟女兮,无与士耽!

士之耽兮,犹可说也。

女之耽兮,不可说也。

桑之落矣,其黄而陨,自我徂尔,三岁食贫。

淇水汤汤,渐车帷裳。

女也不爽,士贰其行。

士也罔极,二三其德。

词语解析

1、氓之蚩蚩:氓,指平民百姓;蚩蚩,形容人憨厚、纯朴,整句意为:平民百姓憨厚纯朴。

2、抱布贸丝:抱,拿着;布,布匹;贸,交换;丝,丝绸,整句意为:拿着布匹交换丝绸。

3、匪来贸丝:匪,不是;来,到来,整句意为:不是来交换丝绸。

4、来即我谋:即,立刻;我谋,我的计划,整句意为:立刻来商量我的计划。

5、送子涉淇:子,你;涉,渡过;淇,淇水,整句意为:送你渡过淇水。

6、至于顿丘:至于,到达;顿丘,地名,整句意为:到达顿丘。

7、匪我愆期:愆,违背;期,约定的时间,整句意为:不是违背约定的时间。

8、子无良媒:子,你;无,没有;良媒,好的媒人,整句意为:你没有好的媒人。

9、将子无怒:将,愿;子,你;无怒,不要生气,整句意为:愿你不要生气。

10、秋以为期:以,把;秋,秋天;以为期,作为约定的时间,整句意为:把秋天作为约定的时间。

11、乘彼垝垣:乘,登上;彼,那;垝垣,城墙,整句意为:登上那城墙。

12、以望复关:以,为了;望,望见;复关,关口,整句意为:为了望见关口。

13、不见复关,泣涕涟涟:不见,看不见;复关,关口;泣涕,眼泪;涟涟,连续不断,整句意为:看不见关口,眼泪涟涟。

14、既见复关,载笑载言:既见,已经见到;载,又;笑,笑;言,说话,整句意为:已经见到关口,又笑又说话。

15、尔卜尔筮:尔,你;卜,占卜;筮,用蓍草占卜,整句意为:你占卜、用蓍草占卜。

16、体无咎言:体,占卜的结果;咎,不吉利;言,话,整句意为:占卜的结果没有不吉利的话。

17、以尔车来,以我贿迁:以,用;尔,你;车,车子;贿,财物;迁,转移,整句意为:用你的车子来,用我的财物转移。

18、桑之未落,其叶沃若:桑,桑树;未落,还没有落;沃若,茂盛的样子,整句意为:桑树还没有落,叶子茂盛。

19、于嗟鸠兮,无食桑葚:于嗟,叹息;鸠,鸠鸟;食,吃;桑葚,桑树的果实,整句意为:叹息鸠鸟啊,不要吃桑树的果实。

20、于嗟女兮,无与士耽:于嗟,叹息;女,女子;与,和;士,男子;耽,沉迷,整句意为:叹息女子啊,不要和男子沉迷。

21、士之耽兮,犹可说也:士,男子;耽,沉迷;犹,还可以;可说,可以劝解,整句意为:男子沉迷还可以劝解。

22、女之耽兮,不可说也:女,女子;耽,沉迷;不可说,不可以劝解,整句意为:女子沉迷不可以劝解。

23、桑之落矣,其黄而陨:桑,桑树;落,落;黄,枯黄;陨,坠落,整句意为:桑树已经落,枯黄的叶子坠落。

24、自我徂尔,三岁食贫:我,我;自,自从;徂,过去;尔,你;三岁,三年;食贫,吃贫,整句意为:自从过去,三年吃贫。

25、淇水汤汤,渐车帷裳:淇水,淇水;汤汤,水流的样子;渐,渐渐;车,车子;帷裳,车帷,整句意为:淇水渐渐流淌,车帷渐渐覆盖。

26、女也不爽,士贰其行:女,女子;不爽,不满意;士,男子;贰,违背;行,行为,整句意为:女子不满意,男子违背行为。

27、士也罔极,二三其德:士,男子;罔极,没有极限;二三,多次;德,品德,整句意为:男子没有极限,多次违背品德。

《诗经·氓》通过对农民起义的描写,反映了当时社会的矛盾和冲突,全文语言朴实,情感真挚,具有很高的艺术价值,通过对全文词语的解析,我们可以更好地理解这首诗歌,感受到其独特的魅力。