李清照一剪梅的深情意蕴,千年古韵,相思成诗李清照一剪梅的意思 诗词
- 诗词
- 3周前
- 1095
李清照,宋代著名女词人,被誉为“词中之冠”,她的作品情感真挚,语言优美,充满了浓郁的古典韵味,《一剪梅》一词,更是被誉为千古绝唱,流传至今,李清照的《一剪梅》究竟有何意...
李清照,宋代著名女词人,被誉为“词中之冠”,她的作品情感真挚,语言优美,充满了浓郁的古典韵味。《一剪梅》一词,更是被誉为千古绝唱,流传至今,李清照的《一剪梅》究竟有何意蕴?本文将深入剖析这首词,探寻其中的深情与诗意。
一剪梅,本是一种花,花如其名,清新脱俗,独具韵味,李清照以花为喻,抒发了自己对爱情的深情与思念,词中写道:“红藕香残玉簟秋,轻解罗裳,独上兰舟,云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。”这几句,描绘了一幅凄美的画面:红藕香残,秋意渐浓,女子独上兰舟,思念远方的爱人,这里的“红藕”,象征着爱情的美好与短暂,而“玉簟”则寓意着女子孤独的心境。
“云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。”这两句,更是表达了女子对爱人的深切思念,她期待着爱人从远方寄来一封情书,期待着雁儿带回爱人的消息,现实却是残酷的,雁儿未能带回任何音信,月儿却已满西楼,这里的“雁字”,象征着远方的爱人,而“月满西楼”则寓意着女子对爱人的思念如满月般明亮、深切。
词人笔锋一转,抒发了自己对爱情的坚定与执着:“花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁,此情无计可消除,才下眉头,却上心头。”这几句,表达了女子对爱情的执着追求,她深知,爱情如花飘零,如水自流,无法挽留,她仍然坚定地相信,这份相思之情,无论何时何地,都无法消除,这种执着,让人感受到了女子对爱情的忠贞与坚定。
“此情无计可消除,才下眉头,却上心头。”这两句,更是将女子对爱情的深情表现得淋漓尽致,她试图用各种方法来消除这份相思之情,但最终却发现,这份情感如同顽石一般,无法消除,它从眉头落下,却再次跃上心头,让人痛苦不已。
词人以“此情无计可消除,才下眉头,却上心头”作为结尾,将全词的情感推向了高潮,这句话,不仅表达了女子对爱情的执着与坚定,更揭示了爱情的真谛:爱情如影随形,无处不在,无法抗拒。
李清照的《一剪梅》一词,以其独特的意境、真挚的情感、优美的语言,成为了千古绝唱,它不仅表达了女子对爱情的深情与思念,更揭示了爱情的真谛,在千年古韵中,我们仿佛能感受到那份浓厚的相思之情,让人感慨万千,这首词,无疑是李清照词作中的佳作,也是中国古典文学宝库中的瑰宝。
红藕香残玉簟秋,轻解罗裳,独上兰舟,云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。
花自飘零水自流,一种相思,两处闲愁,此情无计可消除,才下眉头,却上心头。
译文:
荷香残落,竹席浸透凉意,轻轻脱去薄衫,独自登上小船,仰头凝望远空,谁托雁阵捎来锦书?待雁阵掠过,仰首接看,西楼已满是清辉。
落花独自飘零,水也自顾自地流淌,两人天各一方,各自心中有离愁,这份离愁别绪无法消解,从眉头到心头,愈演愈烈。
注释:
一剪梅:词牌名,双调双韵,字数不一,又名“一翦梅”、“玉簟秋”等。
红藕:红色的荷花,香残:香气凋零,玉簟秋:玉簟,竹席,秋,秋天。
轻解罗裳:轻轻地解开罗衣,独上兰舟:独自登上小船,兰舟,泛指小船。
云中:在天空中,谁寄锦书来:谁托寄锦书给我?锦书,锦制的书信。
雁字回时:雁阵飞回来时,回,回阵,月满西楼:月光洒满西楼,满,洒满。
花自飘零水自流:花儿随风飘落,水儿自行流淌,自,各自。
相思:思念之情,闲愁:无端的烦恼,此情无计可消除:这份离愁别绪无法消解,计,办法,消除,消解,才下眉头,却上心头:离愁刚刚从眉头消散,却又上了心头。
本文链接:http://ckjjw.cn/2024/11/5920.html